MENU A LA CARTE

Il Nostro Menu

COPERTO € 3,00

ANTIPASTI

Hors d’oeuvres-Vorspeisen

Mozzarella di Bufala prosciutto crudo  di Parma (24 mesi)e Gnocco Fritto 

Bufalo Mozzarella Parma ham (24 months) and Fried Dumplings/ Bufalo Mozzarella Parmaschinken

(24 Monate) gebratene  Knödel

Caprese con mozzarella di Bufala  

Bufalo Mozzarella, Tomaten / Büffel-Kase, Tomaten

 

Prosciutto crudo di Parma( 24 mesi) e melone ( In Stagione) 

Raw ham  24 months with melon ( in season) /Parmaschinken 24 Monate reif mit melone( nach saison)

 

Tatare di carne  

meat tartare / Fleisch Tartar

Salmone affumicato con crostini di pane e burro  

Smoked salmon with croutons and butter /mFrischer Räucherlachs mit Toast und Butter

 

Insalatina di Salmone Marinato ai frutti di bosco

marinated salmon with berries /Salat aus mariniertem Lachs mit Beeren

 

Cocktail di gamberi  

Shrimp’s cocktail / Garnelen Cocktail 

Tentacoli di polpo con  finocchio al limone

Octopus tentacles with lemon fennel / Krakententakel mit Zitronenfenchel

Cappesante  

Scallops / Jakobsmuschel

Cozze alla marinara con crostoni di pane 

Mussels à la marinière with crouton / Miesmuscheln in Weißwein mit Toast

Acquario /crudité di pesce

Aquarium raw fish / roher Fisch 

PRIMI PIATTI

First course- Erster Gang

Lasagne alla bolognese  

Lasagne with bolognese sauce / Lasagne mit Bolognesesoße

Tortelloni    di  melanzana  alla parmigiana  con  tartufo

Parmigiana-style eggplant tortelloni with truffle /Auberginen-Tortelloni nach Parmesan-Art mit Trüffel

Tortellini di Valeggio in cialda di grana e tartufo 

Valeggio’s Tortellini in parmesan and truffle wafer / Tortellini Valeggio in Parmesan und Trüffelwaffel

 

Gnocchi di patate  al ragù d’anatra  

Potato gnocchi with duck sauce— Kartoffelgnocchi mit Entensauße

Spaghetti al Pomodoro con burrata  

Spaghetti with Tomato sauce  and Cheese Burrata — Spaghetti mit Tomatensoße  und-Käse-Burrata

 

Spaghetti al ragù o al pomodoro  

Spaghetti with bolognese sauce or tomato sauce / Spaghetti mit Bolognesesoße oder Tomatensoße

Spaghetti alla carbonara  

Spaghetti with eggs, bacon and pepper / Spaghetti mit EierBacon und Pfeffer

Maccheroni all ‘amatriciana  

Maccheroni with bacon and tomato sause / Nudeln mit Speck und Tomatensoße

Tagliolini allo zafferano al ragù di lago  

Tagliolini with saffron and lake ragu / Tagliolini mit Safran und Seefishsauße

 

Spaghetti allo scoglio o vongole  

Spaghetti with seafood or clams / Spaghetti mit Meeresfrüchten oder Venusmuscheln

 

Tagliolini al nero di seppia con tonno  

Black tagliolini with tuna / Schwarze Tagliolini mit Thunfisch

 

Linguine all’astice (1/2 astice)  

Linguine with 1/2 lobster- Linguine mit ½ Hummer

I NOSTRI RISOTTI

Our Rice- Unsere Rice

Risotto ai frutti di mare (min. 2 pers) (20 min. di  attesa)  

Seafood risotto ( 2 persons at least )(20 min. waiting time)

Risotto mit Meeresfrüchten ( mindestens 2 Personen ) (20 min. Wartezeit)

 

Risotto ai funghi porcini (min. 2 pers.) (20 min. di attesa)  

(Risotto mit Steinpilzen ( mindestens 2 Personen) (20 min. waiting time)            

Risotto with ceps mushroom ( 2 persons at least ) )(20 min. Wartezeit)

                                                                                  

Risotto agli agrumi con crostacei (min. 2 persone)(20 min. di attesa)  

Zitrusrisotto mit Schalentieren (mindestens 2 Personen) (20 Minuten Wartezeit)

Citrus risotto with shellfish) (20 minutes waiting  time- mushroom ( 2 persons at least —

Omelette con patate fritte  

Omelette mit Pommes Frittes

Omelette with fried tomatoes

LE NOSTRE ZUPPE

Soups – Suppen

Minestrone di verdura con crostoni di pane  

Vegatable soup with croutons

Gemüsesuppe mit gebackenem Brot

Zuppa di pesce  

Fish soup

Frische Fischsuppe 

 

 

SECONDI DI CARNE

Meat second course- Fleisch zweiter gang

Costolette d’agnello alla griglia con patate al forno  

Lamb chops grilled with roast potatoes / Lammkotelettes vom Grill

 

Cotoletta alla milanese con patate fritte  

Wiener schnitzel with fries / Wiener Schnitzel mit Pommes

Petto di pollo con salsa gli agrumi e zenzero  

Chicken breast with citrus sauce and ginger / Hähnchenbrust mit Zitrus-Soße und Ingwer

Scaloppine ai funghi porcini  

Escalope with ceps mushrooms / Schnitzel mit Steinpilze

SECONDI DI CARNE DI MANZO

Seconds Of Beef-Sekunden Beef

Carpaccio Affumicato di Angus Aberdeen con Rucola e grana 

Smoked Carpaccio with Parmesan und Rucola / Geräucherter Carpaccio mit

 Parmesankäse und Rucola

Filetto di manzo grana e rucola (200/250 gr. )  

Filet of beef with rocket and cheese / Rindsschnitte mit Rucola und Parmesankäse

Filetto al pepe verde ( 200/250gr ) 

Filet steak with green peper sauce / Filet steak mit grüner Pfeffersosse

Filetto ai funghi porcini e tartufo (200/250gr.)  

Fillet with- mushrooms and truffle / Filet mit Pilzen und  Truffel

Sratagliata ai ferri (250g)                                                                                                               

Grilled cut/ Gegrillter Schnitt

Costata Celtica Irlandese (700/800 g)                                                                                                        

Celtic  Irish T bone steak / Irisch-keltische Rippe

 

Costata Dolomitica Italiana (700/800 g)                                                                                                     

Dolomitic Italian T bone Steak / Italienische Dolomitrippe

 

Costata Sashi Danese ( 700/ 800 g)                                                                                                             

Sashi Danish T bone Steak / Rippe Sashi Dänisch

 

Costata Rubia Gallega Spagnola ( 1 kg)                                                                                                  

Spanish  Rubia Gallega T bone Steak / Costata Rubia Gallega Spanisch

 

Le nostre costate sono tutte Dry Age  da 40 a60 giorni di frollatura

CONTORNI

Garnish- Beilage

Insalata mista  

Mixed salad / gemischter Salat

Patate fritte  

French fried potatoes / Pommes frites

Patate al forno  

Roast potatoes / Roastkartoffeln

Spinaci al burro  

Spinach with butter / Blattspinat mit Butter

Verdure alla griglia  

Assorted grilled vegetables / gemischtes gegrilltes Gemüse

                                      

INSALATE

Salads - Salate

Insalata Niçoise  

Verde, Pomodoro, Carote, Peperoni, Tonno, Uova, Formaggio, Olive( 7-3)

Green Slad, Tomato, Carrots, Pepers, Tuna fish, Eggs, Cheese an Olives

Grüner Salat, Tomaten, Karotten, Peperoni, Thunfisch, Eier, Käse und Oliven

Insalata Mediterranea  

Insalata Verde, Carote, Rucola, Peperoni, Pomodori, Capperi, Acciughe, Tonno

Green Salad, Carrots, Tomato, Peppers, Rocket, Capperi, Anchovies, and Tuna fish

Grüner Salat, Karotten, Tomaten, Peperoni, Rucola, Kappern, Thunfisch und Sardellen

Insalata a Modo Mio  

Insalata Mista, Pomodori, Carote, Frutta di Stagione, Gamberetti

Green Salad, Tomato, Carrots, Fruits of the Season, Shrimps

Grüner Salat, Tomaten, Karotten, Früchte der Saison , Garnelen

Insalata Greca  

Feta, Misticanza, Olive nere, Cetrioli, Pomodori, Cipolla, Origano

Feta cheese, Green Salad, Black olives, Tomato, Cucumbers, Onions, Oregano

Feta Käse, Grüner Salat, Schwarzen Oliven Tomaten, Gurken, Zwiebeln, Oregano

Insalata Eclissi di Luna  

Insalata Verde, Frutti di Bosco, Caprino, Melanzane grigliate, Zucchine grigliate

Green Salad, Forest Fruits, Caprino cheese, Grilled Obergin, Grilled Courgettes

Grün Salat, Beeren, Caprino Käse, gegrillte Auberginen, gegrillte Zucchini

MENU DI CARNE

Meat Menu - Fleisch Menü

Maccheroni  al Ragù                                                                                ¼ di acqua- ¼ di vino

Penne with Bolognese sauce                                                                        ¼ Water and ¼ Wine

Penne mit Bolognese-Soße  ( Fleischsoße )

Cotoletta alla milanese con patate fritte 

Wiener Schnitzel with fried chips

Wiener Schnitzel mit Pommes

MENU DI LAGO

Lake Menu - See Menü

Bigoli con le sarde di lago                                                                      ¼ di acqua e ¼ di vino

Bigoli ( Italian pasta) with lake sardines                                                    ¼ Water and ¼ and Wine

Bigoli (typisch italienische Pasta )mit Sardinen                                         

Filetto di Trota del Garda alla griglia 

Grilled lake Garda trout-fillet

Gardasee  Forellenfilet vom Grill

Insalata mista

Mixed salad

Gemischter  Salat

MENU DI MARE

Sea Menu - Meeresfrüchte-Menü

Spaghetti allo Scoglio                                                                                 ¼ di acqua e ¼ di vino

Seafood Spaghetti                                                                                        ¼ Water and ¼ Wine

Spaghetti mit Meeresfüchten

 

Pesce spada alla  griglia 

Grilled swordfish / Gegrilleter Schwertfisch           

                                                          

Insalata mista

 grilled swordfish– Gegrillter Schwertfisch                        

Mixed salad – Gemischter salat

 

SECONDI DI PESCE DI LAGO

Fish second course lake- Fisch wweiter Gang lake

Trota del Garda ai ferri  

Grilled lake Garda trout / Gardaseeforelle vom grill lake

Filetto di trota dorato  

Grilled Trout fillets / Forellenfilets gebraten

Lavarello(coregone)ai ferri con prezzemolo e aglio   

Grilled lavaret (whitefish) with parsley and garlic

Gegrilltes Felchen mit Petersilie und Knoblauch

Trancio di Luccio con salsa  di cedro e miele                                                                                 

Pike steak Pike steak with cedar and honey sauce– Hechtsteak mit Zeder und Honigsauce       

Hechtsteak

SECONDI DI PESCE DI MARE

Fish second course- Fisch zweiter Gang

Fritto di calamari  

Fried calamars / Frittierte Tintenfische

*Gamberoni alla griglia   

Grilled prawns / Riesengarnälen vom Grill

*Scampi alla griglia   

Grilled Scampi / Scampi vom Grill

*Grigliata di pesce ai ferri  

Mixed fish grill / Verschiedene Meeresfische vom Grill

Branzino ai ferri   

Grilled bass / Seebarsch gegrillt

Branzino al sale   

Bass with salt / Seebarsch in

Tonno con salsa  al pistacchio                                                                                  

Tuna  with pistachio sauce/ Thunfisch mit Pistaziensauce

 

DOLCI DELLA CASA

Fish second course- Fisch zweiter Gang

Cream Caramel   

Caramel custard / Karamelcrem

Panna Cotta ( fragola- frutti di bosco-caramello- cioccolato)  

Coocked cream ( strawberry- berries- caramel and choccolate )

Gekochte Sahne  ( erdbeeren- beeren- Karamell und Schokolade )

Tiramisù  

  

Torta del Giorno    

Cake of day / Kuchen des Tages

Macedonia di frutta fresca   

Fresh fruit salad / Frischer Obstsalat

Fragole con limone  

Strawberries with lemon / Erdbeeren mit Zitrone

Fragole con gelato   

Strawberries with ice cream / Erdbeeren mit Eis

Fragole al maraschino   

Strawberries with maraschino liquor / Erdbeeren mit Maraschino Alkohol

Sorbetto con wodka  

Sorbet with wodka / Sorbet mit Wodka

Tartufo al cioccolato 

Choccolate truffles / Schokoladentrüffeis

Chiama Ora